ニコニコVIP


HOME



人気タグ⇒ CoD 出オチ ミクオリジナル曲 ニコニコ技術部 ボカロオリジナルを踊ってみた MAD 作ってみた セガ 踊ってみた ゲーム実況 



寺尾聰『ルビーの指輪』広東語版…馮偉林(ウイリー)「好大個網」



『ルビーの指輪』は1981年の大ヒット曲。寺尾聰がいきなり歌手としてブレイクして、ザ・ベストテンに3曲同時ランクインしてました。香港では同じ年に広東語カバー「好大個網」が出ましたが、歌った馮偉林は別名:威利(ウイリー)。もともと威鎮楽隊というバンドでボーカルをしてましたが、CMソングでブレイクし、80年代前半にソロ歌手として活躍。その後歌手をやめて、イタリア向けのアパレルメーカーを経営しているとか。「好大個網」とはとても大きな網という意味で、何の網かと思えばクモの巣。♪部屋でレコードを聴きながらビールを飲み、ソファーに寝っ転がって天井を見たら、大きなクモの巣があった♪ということで、こういった罠に知らず知らずと引っ掛かってしまうものなのかと、人生哲学を云々する内容。

投稿日:2014-05-02 14:05:04
長さ:00:04:08
PV:148  コメ:0  マイリス:3

音楽 香港 寺尾聰 中国語カバーソング C-POP 日本の名曲、中国語版リンク 広東語 日本レコード大賞受賞曲 ルビーの指環