ニコニコVIP
HOME
人気タグ⇒
ラジオ 東方 MHF メタル 音量注意 R-18 麻雀 ニコニコ歴史戦略ゲー テスト アーマードコア
笠置シズ子『ジャジャンボ』北京語版…葛蘭「説不出的快活」
1960年代の香港を象徴する曲としてよく使われるのが、♪ジャジャンボ~♪で始まるこの歌。1960年のミュージカル風コメディ映画『野玫瑰之恋』のシーンで、歌った葛蘭(グレース・チャン)は上海人で、共産党政権の成立で香港に移住しデビュー。パワフルな歌や踊りで一世を風靡した女優です。♪ジャジャンボ~♪の原曲は55年に『東京ブギウギ』で有名な笠置シズ子(後に笠置シヅ子と改名)が歌い、あまりヒットしなかった曲ですが、作曲者の服部良一が『野玫瑰之恋』の音楽担当だったので北京語でカバーさせたら中華圏で大ヒットしたもの。なぜ香港映画で服部良一と思いますが、李香蘭が紹介したとか。そういえば李香蘭の『蘇州夜曲(
sm23519895)』も服部作曲でした。♪ジャジャンボ~♪は93年に広東語版(
sm23549754)も出てます。
投稿日:2014-05-14 04:06:04
長さ:00:01:48
PV:109
コメ:1
マイリス:4
音楽 香港 笠置シヅ子 中国語カバーソング C-POP 日本の名曲、中国語版リンク 香港映画 北京語 服部良一