ニコニコVIP


HOME



人気タグ⇒ CoD:BO2 maimai動画 BO2 科学 演奏してみた ピアノ utau MHP2G RPG カオス 



【実況】ドラクエ4をやりつくした私がDS北米版の攻略に乗り出した54



5章においてのテンペの村~フレノールの町の会話を聞いて回ります。ここももちろんロシア訛りの英語です。 ロシアと言えば、今年もロシアから冬の名物詩「白鳥」が家の近くの川に飛来してきました。冬はもう目の前みたいです。 Idleness is mother of all vices.「小人閑居して不善をなす」→意味(つまならい人間は、ひま暮らしをすると、ろくなことをしない) motherのところはrootやparentに置き換えられるので、「怠惰(idleness)は、悪徳(vice)の根源(mother)だ」という直訳になります。だからmotherは「産みの親」とか「母なる海」というイメージですね。与えられた時間を有効に活用しましょう!  マイリスト→mylist/11198286  前→sm8622086  次→sm8757379  ドラクエ4北米版補足プログhttp://youril.blog68.fc2.com/

投稿日:2009-11-02 14:49:36
長さ:00:20:52
PV:288  コメ:44  マイリス:1

ゲーム 英語版 ドラクエ ドラクエ4 北米版 DS 実況プレイ動画 英語の勉強